六月婷婷在线_久久这里有精品_久久是免费只精品热在线_亚洲va欧美va天堂v国产综合_波多野结衣在线一区_www.色.com

400-617-8887

首頁 > 關于我們 > 最新動態 > 行業新聞

文藝翻譯or逗比翻譯?開了一波腦洞!
發布時間:2024-07-05 11:31:40 | 瀏覽次數:

從古到今,中國最不缺有才的人,在英翻中這個領域當然也不例外。

今天給大家搜羅整理了一些或文藝清新,或重口逗比的譯本,供大家或學習或樂呵一下。

01

文藝翻譯

話不多說,直接上翻譯

1.When the gorgeous leaves fell, in the context of life takes visible.

當華美的葉片落盡,生命的脈絡才歷歷可見。

【評】聶魯達《似水年華》的詩句。中文英文都很美。

2. Able was I ere I saw Elba.

落敗孤島孤敗落

若非孤島孤非若

【評】據說這是拿破侖被流放到Elba島時說的一句話。這句話從左向右看,從右向左看,都一樣。中文也能翻出這種特點,妙哉。

3. Cambridge康橋

【評】就是英國的劍橋,美國哈佛大學坐落的城鎮也叫“Cambridge”,但翻譯成“坎布里奇”,就失去了韻味。

4. Oxford牛津

【評】Oxford坐落在Thames河中游的區域,地勢平坦,水草豐盛,因而作為“牧牛的津渡”,當羅馬人占領時已經存在,拉丁名叫Oxonia。

5. Fontainebleau楓丹白露

【評】徐志摩最早翻譯成“芳丹薄露”,后來朱自清才翻譯成“楓丹白露”。“楓丹白露”這個名字讓人不禁迷失在白日夢,讓他們的想像力漂泊:柳枝在微風中輕輕搖曳,輕微的露水下降,寶貴的時間和季節變化的永恒。至于名稱,我們可以用一個字形容——美。

6. Champs Elysees香榭麗舍

【評】徐志摩先生的譯作。在過去,香榭麗舍是一個大陽臺與水淹沒,現在他們已經成為沉思,游客給迷住了遺忘在世界上的一切點大平臺。周圍的街道響應的咖啡香味,香水和蛋糕使地方變成一個真正的“香榭”(涼亭香和香),而精致典雅的建筑風格奧斯曼架構,對大道兩側的立場,才能真正視為“麗舍”(漂亮的房子)。

7. Florence裴冷翠

【評】徐志摩先生的又一譯名佳作。

8. Massachusetts滿山秋色

【評】哪個文藝青年把美國的“馬薩諸塞州”翻得這么有意境。

9. Yosemite優山美地

【評】再來一個美國加州的地名,也頗有意境。


02

逗逼翻譯

地名

1.Pearl Harbor

珍珠港,我們叫:蚌埠!

2. New York

紐約,我們叫:新鄉!

3. Red River Valley

紅河谷,我們叫:丹江口!

4. Phoenix

鳳凰城,我們叫:寶雞!

5. Greenland

格陵蘭,我們叫:青島!


歌名

 1. Wake Me Up When September Ends

《一覺睡到國慶節》

2. Hotel California

《加州招待所》

3.Take Me Home, Country Road

《我回家,走國道~》

4.Somebody That I Used to Know

《有些人,我用過了才知道!》

5.Born This Way

《生育指南》

6.Melt My Heart To Stone

《吃了秤砣鐵了心》

7.Baby One More Time

《寶貝玩毛毯》

8.We Are Young

《我們癢》

9.Need You Now

《你就鬧》

10.I Wanna Go

《愛網購》

11.Big Girl Don't Cry

《大妹子別哭》

12.You Belong With Me

《你丫別跟我浪》

13.Dangerous

《等著肉絲》

14.We Found Love

《濰坊的愛》

15.Dimond Mine

《呆萌的我》

16.Can't Love, Can't Hurt

《好累,感覺不會再愛了》

17.No Wow

《再也不玩魔獸了》

18.You're Living All Over Me

《你活得比我滋潤啊》

19.The Young And The Hopeless

《屌絲青年》

20.Baby 81

《寶貝不要》

21.Follow Your Heart

《慫》


詩歌

原文:Dear Tim

Shall by too dull doll by too jack won

Dolphin long can Jim shall by too low

Shall by too when dull low, doll car low

Dolphin long doll Ham Eason

"More power!"

譯文:

第二天

小白兔到大白兔家去玩

大灰狼看見小白兔了

小白兔聞到了,躲開了

大灰狼大喊一聲“莫跑!”

…………

這些神翻譯真真地給大家開了一波腦洞啊,獻上我的膝蓋。同時,也希望在枯燥繁忙的日子,給大家帶來一些快樂!

(內容來源于網絡,若有錯漏歡迎指正!)


主站蜘蛛池模板: 欧美在线小视频 | 中国一级特黄 | 麻豆视频在线播放 | 日本精品一区二区三区四区 | 成人精品一区 | 午夜影院试看 | 亚洲热在线 | 天天色天天色 | 国产一区二区精品久久91 | 99热久久这里只有精品99 | 国产精品蜜芽在线观看 | 欧美午夜a级限制福利片 | 99久久久久国产精品免费 | 一道本不卡视频 | 香蕉成人国产精品免费看网站 | 免费国产在线视频 | 91日本在线观看亚洲精品 | 国产三级在线精品男人的天堂 | 加勒比AV一本大道香蕉大在线 | 国产尤物在线观看一区二区 | 日日干天天摸 | 久久久久久久久日本理论电影 | 一类黄色大片 | 在线观看毛片视频 | 国产激情在线观看 | 人人爽人人爽 | 精品国产自在2o18 | 国产高清一国产免费软件 | 亚洲欧洲一区二区 | 久色伊人 | 美女污直播 | 日韩免费毛片 | 黄色免费一级播放片 | 四影虎影ww4hu55.com | 开心深爱激情 | 一区二区三区高清 | 欧美一区二 | 日本在线免费观看视频 | 国产美女啪啪 | 成人av在线播放 | 亚洲天堂一区二区三区 |