醫藥翻譯與其他類型的翻譯不同,涉及到很多專有名詞、縮略語等,比較難懂。因此譯員在翻譯之前必須對相應行業有著深刻的認知和了解,才能將醫藥相關的內容專業、準確地翻譯出來。
譯國譯民深耕翻譯行業20多年,擁有豐富的醫藥翻譯經驗。公司匯集了國內外5000+資深的專職翻譯,45%譯員為碩士學歷,30%譯員有海外留學經歷,打造了一支專業細化,具備交叉學科運用能力的翻譯團隊。公司擁有嚴格的項目管理,專業的翻譯校對,專業的DTP排版團隊,獨立的質量控制中心。
針對您的資料文件,安排至少具備兩年以上專業翻譯工作經驗的譯員為您提供翻譯服務,并由專業領域有多年翻譯經驗的譯審進行專業性審稿,以保證專業的準確性,同時由高級校對負責語言的精確無誤,流 暢。我們采用翻譯和校對以及抽樣評估并行的方式嚴格把控質量。
常見醫學醫藥翻譯文件類型:CE注冊翻譯,研究資料翻譯,M1-M5翻譯,醫學專利翻譯,行政文件翻譯,醫學證明翻譯,CMC資料翻譯,醫藥產品翻譯,臨床資料翻譯,培訓資料翻譯,試驗方案翻譯,新聞稿翻譯,IB手冊翻譯,宣傳資料翻譯,CTA翻譯,技術資料翻譯,ICF翻譯,內部規章翻譯,FDA翻譯,法律合同翻譯,IEC報告翻譯,標書文件翻譯,EMC報告翻譯,病理報告翻譯,藥品說明翻譯,PSUR翻譯,風險分析翻譯,綜述資料翻譯。

行業案列:
企業名稱 | 合作內容 |
上海**國際醫院有限公司 | 翻譯方向:中英、中德筆譯 翻譯內容:宣傳、技術、診斷、多媒體、行政、法律文件 翻譯 合作時間:2022年-至今
|
*珠醫藥集團股份有限公司 | 翻譯方向:中英、英中 翻譯內容:醫療器械注冊申報資料、商業方案、企業宣 傳、企業簡介、文案、項目產品說明、章程協議、法律文 件 合作時間:2015年-至今
|
上海**醫藥科技股份有限公司 | 翻譯方向:中英互譯 翻譯內容:產品說明書、合同、市場報告 合作時間:2019年-至今
|
深圳**基因股份有限公司 | 翻譯方向:英譯中的醫療專業級 翻譯內容:學術報告、醫療器械產品說明書、醫療器械注 冊申報資料 合作時間:2018年-至今
|
更多案例點擊咨詢客服