4月3日,由中國外文局指導、中國翻譯協會主辦的2023中國翻譯協會年會在北京開幕。來自中央國家機關、企事業單位、高等院校、科研機構以及翻譯行業的代表近700人參加會議。本屆年會以“推動國家翻譯能力建設促進中外文明交流互鑒”為主題,旨在推動中國翻譯協會在促進翻譯行業高質量發展、加強中外文明交流互鑒、提升中華文明傳播力影響力中發揮更大作用。中宣部副秘書長湯恒,中國外文局局長、中國翻譯協會會長杜占元出席開幕會并致辭,國際翻譯家聯盟主席艾莉森·羅德里格斯(Alison Rodriguez)通過視頻方式致辭。中國翻譯協會常務副會長兼秘書長、中國外文局副局長兼總編輯高岸明主持會議。

開幕式上,舉行了“翻譯文化終身成就獎”、“資深翻譯家”、“翻譯中國外籍翻譯家”頒獎儀式,共有11位翻譯家獲得“翻譯文化終身成就獎”,115位翻譯家被授予“資深翻譯家”榮譽稱號,還有6位翻譯家被授予“翻譯中國外籍翻譯家”榮譽稱號。

中國翻譯協會在翻譯服務企業認證授牌儀式中,向譯國譯民集團授予了筆譯服務3A級企業服務認證證書。這是譯國譯民集團時隔一年再次獲得3A級語言服務認證,證書充分肯定了該集團的翻譯服務質量、管理體系和人員素質。



本次年會為期兩天,涵蓋了22場專題論壇和翻譯行業成果推介會。這些活動包括“國際傳播翻譯中的標準化建設”、“中外青年翻譯家對話”和“翻譯國家隊建設研討會”等,涵蓋了翻譯行業的多個領域和主題。這些活動旨在促進國內外翻譯界的交流和合作,推動翻譯行業的進一步發展。其中,譯國譯民集團榮幸承辦了主題為“人工智能背景下翻譯學科建設及人才培養”、“新文科背景下翻譯學科建設及人才培養”分論壇,論壇舉辦圓滿成功。
